メンタリング制度可称为导师制度,指的是提供老员工作为新员工的导师,对工作问题或人生规划给予一定的指导,家里有老婆要养的还会在社会保险制度和税收制度获得优惠(减免),走婚的名词是“一般婚姻”,制度是一般的婚姻制度,但它本身只是一种习惯,日本人并不认为它是一种制度,现代的婚姻制度(かよぅ)日语,表示多次去同一个地方,在古代日本,这是一种婚姻制度。

 日语中的“走婚 制度”怎么说有没有具体介绍,定义啊之类的,带资料出处...

1、 日语中的“走婚 制度”怎么说?有没有具体介绍,定义啊之类的,带资料出处...

现代的婚姻制度(かよぅ)日语,表示多次去同一个地方。在古代日本,这是一种婚姻制度。第一夜过后,连续三夜去女方家,结了婚。因此,在古语中,ぅ (かよぅ)这个词意味着上学或工作,但在现代语言中,因为没有这种习惯,它一般意味着上学或工作,但它仍然意味着结婚。走婚的名词是“一般婚姻”,制度是一般的婚姻制度,但它本身只是一种习惯,日本人并不认为它是一种制度。而且在古代日本,如果有了孩子,夫妻两个就住在一起(哪一方有钱)。因为中国的走婚和日本的走婚不完全一样,有时候说“走婚”也是可以的

2、 日语达人帮忙翻译下[ンペイド・ワーク]、[メンタリング 制度]、还有一...

你没有全贴出来。第一个应该是ァンペィドワーク.英语是unpaidwork,指的是家庭主妇在家做的那些没有报酬的工作,虽然很有用,メンタリング 制度可称为导师制度,指的是提供老员工作为新员工的导师,对工作问题或人生规划给予一定的指导。家里有老婆要养的还会在社会保险制度和税收制度获得优惠(减免)。


文章TAG:制度日语  制度  日语  倒数  走入  婚姻  
下一篇