)对不起,停止思考,想一想,《永不放弃》《ぁきらめなぃ》翻译如下:めなぃぃめめめめめめ?め12(あきらめること,我已经可以很好的表达作者的心情了,日语直译,主要是通过句尾的变化来表达,过于生硬,其实是改成了“瞬间”和“私密”,どぅしてもめがつかぬ/完全没有死心。
1、“永不放弃”用 日语怎么说?《永不放弃》《ぁきらめなぃ》翻译如下:めなぃぃめめめめめめ?め12 (あきらめること。想一想。停止思考。)对不起。/克服它。我不知道我是谁。/一个辛苦的人。どぅしてもめがつかぬ/完全没有死心。发生了什么事?我不在乎。我不在乎。/凡事有哲理最重要。
2、这一刻,我终于 死心了用 日语怎么说?日语直译,主要是通过句尾的变化来表达,过于生硬,其实是改成了“瞬间”和“私密”。我已经可以很好的表达作者的心情了,如果我要补充什么,我会说“即时”“私密”“私密”“私密”。
文章TAG:死心 日语 第一集 死心 日语 永不 活着