我的嘴很笨,所以我不能说(我不能说):すみません,话,做到这一点,不说,有几种情况:你不会告诉别人(你不会说):谁说的,我不知道,我不能说(我不能说):すみません,かりません.这些都是日语习惯了,语法也没什么问题,但是日本人一般不会这么用,)日语可能否定了“不能,不会”的一般含义。
1、...这些话跟公司里的朋友都不能说用 日语怎么说加罗马音でもののるぇるるるるるるる1友达がたくさんぃるけれど
2、 日语中虽然但是和即使也有什么区别其实你用中文理解这个是一样的。虽然AA,BB,AA都有一种既成事实的感觉,但是都改变不了BB的部分。虽然蛋糕很好吃,但我还是想吃冰淇淋。(ァィスクリーケーキもぉぃしぃですが))即使AA是BB,AA部分也存在不确定因素,不是既成事实。无论AA部分是什么,都不会影响BB部分。就算下雨我也要去(其实是不是下雨没说明)。(雨,雨,旅游等。)
3、 日语可能形的否定有几种意思?日语可能否定了“不能,不会”的一般含义。你的话就是话,可以说,也可以说。类似的词还有“看”、“闻”等。不说,有几种情况:你不会告诉别人(你不会说):谁说的?我的嘴很笨,所以我不能说(我不能说):すみません,话,做到这一点。我不知道,我不能说(我不能说):すみません,かりません.这些都是日语习惯了,语法也没什么问题,但是日本人一般不会这么用。
4、求翻译这段 日语虽然只是模糊的一句话,却引起了误会,给你带来了不好的回忆。非常抱歉。无知是一件可怕的事情,但我并不体贴。请结合我前后的发言来理解我为什么这么说。我非常喜欢中国。
5、在 日语中【よし】、和【やった、】能一起用吗?比如:好,太好了。嫩不...中没有语法错误。但是日本人很少直接用,反正我没听说日本人把よし和やった直接用在一起。但是当你添加一个语气词如ぞ、よ、わ、ぜ时,你会经常在やっ.之后听到它例如,在一场篮球比赛中,一个成功的篮球运动员可以说是やったぞ的よし或やったぜ的よし!,很多时候语气词更能表达说话人的心情,日本人也喜欢用。
文章TAG:虽然不能说日语 日语 含义