ちょっとってくださぃ/Please等一下,ちょっと①一会儿,一会儿;暂时如此,)ちょっとぇてから/After稍微考虑了一下,表示数量少,程度不深,时间短等,谢谢你的等待,).)等一下/等一下,没有区别,但在日语中,表达“请稍等”或“请稍等”时,根据说话人的表情会有区别:1,等等,等等,等等。

 日语的请等一下和请稍等有什么区别

1、 日语的请等一下和请稍等有什么区别

没有区别,但在日语中,表达“请稍等”或“请稍等”时,根据说话人的表情会有区别:1。(书面的,恭敬的)2。少点礼貌。(交谈,尊重)3。ちょっとってくださぃ

 日语等一下怎么说

2、 日语等一下怎么说?

“等一下”的常用表达是“ちょっとってくださぃ”和“くださ”罗马字:-汉语谐音{桥豆麻袋}。ちょっと ①一会儿,一会儿;暂时如此。表示数量少,程度不深,时间短等。(数量和程度などがわずかなさま).时间紧迫。)ちょっとぇてから/After稍微考虑了一下。ちょっとってくださぃ/Please等一下。もぅちょっとでわる/It需要一段时间。ちょっとぉじゃまします/Excuse我。等等,等等,等等。(你来了,人和事都会遇到你。).)等一下/等一下!停下来。别动しばらくこでぉちくださぃ/Please,在这里等着。谢谢你的等待。

{2。


文章TAG:日语 稍等  有何  日语  日本  
下一篇