而且日语中的动词有各种灵活的用法(或变体),汉语没有,另外,汉语中有介词和介词结构,而日语中没有,日语的敬语是非常严格的语法,规定的极其详细,这是汉语无法承担的,日语中有描写动词,汉语中没有,汉语的宾语跟在谓语后面;And日语通常以谓语结尾,宾语的位置在谓语之前,LZ:日语和汉语在语法上有异同。
1、 日语和汉语的 语法相同吗LZ: 日语和汉语在语法上有异同。作为语言,它们的相似之处可以列举出来,包括主语、谓语、宾语,各种陈述句、疑问句、复合句等等。但是,两者的区别是显而易见的。首先,语序不同。汉语的宾语跟在谓语后面;And 日语通常以谓语结尾,宾语的位置在谓语之前。而且日语中的动词有各种灵活的用法(或变体),汉语没有。同样,形容词日语是灵活的,但在汉语中不是。日语中有描写动词,汉语中没有。日语中词语(动词、形容词、描写动词)的灵活运用是初学者日语的重点和难点,需要特别注意。另外,汉语中有介词和介词结构,而日语中没有。相反,日语包含了大量的副词和助词,也是一大特色。日语的敬语是非常严格的语法,规定的极其详细,这是汉语无法承担的。以上内容,举几个例子,供参考。希望不会伤害LZ的学习日语热情。
{1。
文章TAG:日语语法和中文 日语 变体 动词 语法 用法