书面语言如下:tomorrow学校にかなくてはならなぃですか,习惯:我下去一下学校(马上回来,整句直译:我一会儿就回来学校,口语如下:tomorrow学校にかなきゃだめ,口头敬语:明天学校12395;かなきゃだめですか,在日语中,这是一个表示“我要走了”的习语,因为日语很暧昧。

明天要去 学校吗 日语怎么说

1、明天要去 学校吗? 日语怎么说

口语如下:tomorrow学校にかなきゃだめ?あしたがっこうにいかなきゃだめ?口头敬语:明天学校12395;かなきゃだめですか?あしたがっこうにいかなきゃだめですか?书面语言如下:tomorrow学校にかなくてはならなぃですか?あしたがっこうにいかなくてはならないですか?当然,当你看到问题时,你可以加上“は".但在日语“は”常被省略,更为真实。

我上学去了用 日语怎么说

2、我上学去了用 日语怎么说

一般来说,当说话人知道你是学生的时候,比如你的父母,你的朋友,你的兄弟姐妹,没有必要说你去了哪里,做了什么,只要说“ぃってきます!”人家自然会知道你说的是上学。而如果是不熟的朋友,比如网友什么的,就要说清楚。为什么是一半?因为日语很暧昧。模棱两可就是含糊,不能说得太清楚。说的太清楚就是不尊重别人(这和我们完全不一样)。说得太清楚,就把别人当“马鹿”了。

3、ちょっと 学校まで行って来ます翻译解释一下,谢谢

ちょっと学校までってますすすす-1/(just好吧,来,来,回来,来,来,来,来。まで→的意思是,整句直译:我一会儿就回来学校。习惯:我下去一下学校(马上回来,)而括号里的意思暗示ってきます这一行包含了出去再回来的意思。所以一般翻译成:我就下去学校,虽然我没有说出来,但是我知道我出去不久就会回来,PS:我们在这里了解一下:line ってきますってきます:它可以分解成两个动词行くく (go)和るる (come),两个。在日语中,这是一个表示“我要走了”的习语,相反,答案是“ぃってらしゃぃ”(你去吧。)那么为什么日本人出门都说“OK”,意思是“我先回去了”,出门后当然还会回来。


文章TAG:到学校日语  日语  习语  我要  学校  暧昧  
下一篇