就近几年的情况来看,难度在非英语专业六级和英语专业专八之间,如果六级分数高,建议直接报考,通过的几率更高,目前该考试主要语种为英语、日语、法语、阿拉伯语、俄语、德语、西班牙语,但是大多数人会觉得口译更难,3)总结:catti听力理解的最后一部分是总结,catti口译二级难度更大,二级翻译练习题量是三级翻译的两倍,综合比三笔难度大一个等级以上。

 catti 口译 三级难还是二级难

1、 catti 口译 三级难还是二级难

catti口译二级难度更大,二级翻译练习题量是三级翻译的两倍,综合比三笔难度大一个等级以上。扩展资料:关于备考:1)关于教材:看了两本官方教材:上海高级口译教程和人事部二级口译教程(CATTI没看完这本教材)2)听力:每天早上上班路上听BBC和VOA,每天听两三篇。我觉得CATTI二级的听力能力还是比较难的,一定要多听。3)总结:catti听力理解的最后一部分是总结。考前一定要练习,不然不知道怎么开始考试。;4) 口译练习:无笔记复述或总结是speechrepository上的视频素材;另外,除了练习两本教材的内容,我还关注了很多微信官方账号,尝试着看每一个领域的资料。

CATTI 三级 口译难还是笔译难

2、CATTI 三级 口译难还是笔译难?

这个因人而异,因为不同的个体对难度的看法不同。但是大多数人会觉得口译更难。CATTI是人事部颁发的,和同级别的同类证书相比,人事部的证书难度是最大的。人事部口译证书全部以口译实战题材和场景为基础,要求考生在严格规定的时间内全面、准确、流畅地走出来口译,评分标准严格、准确。考证费时费力,需要一个方向和规划。最好是和你个人兴趣和以后工作相关的。CATTI 三级翻译全国通过率只有16%左右,CATTI 口译翻译通过率12%左右,两者都不高。备考需要长期规划。考试强调实践,有难度,所以含金量很高。

CATTI 三级笔译翻译 难度如何,认可度高吗

3、CATTI 三级笔译翻译 难度如何,认可度高吗

就近几年的情况来看,难度在非英语专业六级和英语专业专八之间,如果六级分数高,建议直接报考,通过的几率更高。目前CATTI 三级要考的科目有两个,分别是“综合翻译能力”和“翻译实践”。前一科考试时间为两小时,后一科考试时间为三小时,后一科的难度略大,两科60分钟后视为合格。从目前市场上的认可度来看,这个级别的考试认可度不高,可以作为一个起点,也是准备考CATTI二级的尝试。附加信息:CATTI的报名条件。这次考试是面向全社会的职业资格考试。凡遵守我国宪法和法律,具有一定外语水平的,均可报考。部分年龄、学历、身份的人可以报考II 三级的考试。目前该考试主要语种为英语、日语、法语、阿拉伯语、俄语、德语、西班牙语。

{3。


文章TAG:catti日语三级口译难度  口译  catti  日语  听力  三级  
下一篇