比较林语堂和丰子恺的《源氏物语》译本,林语堂译本的优势在于直接从日本古典文学中翻译,而丰子恺译本则是日本白话。把下面的日语翻译成中文,枕草子周作人翻译枕草子:如果你在黎明有什么困难,请告诉我,我会尽力帮助你,如果可以用Skype进行自由交谈,直接交谈可能会更深入了解,刘先生,你非常喜欢日本。日本应该向喜欢日本的人敞开大门,我也希望刘灿先生来日本,我听说在中国的大学教书需要很高的学位,不过,不知道是真是假。我的学历是本科,也可能至少是硕士,中国的大学和日本的大学相似吗?还是中国的大学生比日本的大学生勤奋。

请问邀请(客人

1、请问邀请(客人

日语对客人的称呼有两种:ぉさん和ぉぉぉぉさぉぉぉぉぉぉぉぉぉぉぉ1236日本人一般在别人的姓后用“さん”,以示对别人的尊重,如“さん(onosan萧也”,但前者一般用于家里的客人,后者用于店里来访的客人。

下面这段 日语请帮忙翻译一下吧

这是一个比较尊重的说法。也可以招待临时客人。まねくくくカカカをを, をるなどの⿣をし.手。《子贡を-く》②意をととのぇて,人にてもらぅ.ふさわしぃをつくったり,をしたりて.现状からふをく にくとしててもらぅ とてとぅ.

2、下面这段 日语请帮忙翻译一下吧

我觉得我写的东西很长,很难读懂。但你还是全部看完了,并在日语里写了回信,刘是一个伟人。我肯定能掌握刘的话日语,谢谢你。真的很有底气!刚才联系了一下,说要做一段时间的老师,很幸运,但是没有学习时间我有点不安。还没得出结论(> 。


文章TAG:枕草子  译文  日语  枕草子的日语译文  
下一篇