汉语也从日语中吸收了大量的汉语借词,在日语中有大量的汉语借词。不是,现代汉语主要来源于古汉语,吸收了日语等语言,在汉语词汇中,有很多来自日语的词,现代汉语中有多少词来自日本警察局是外来词,来自日语,日语中的汉语借词约占总词汇的50%。

为什么 日语的外来词除了英文还有那么多国家的

1、为什么 日语的外来词除了英文还有那么多国家的

我晕。为什么日本不能和非英语国家交往?从一开始就与荷兰进行贸易。不仅仅是英文音译,日语外文的借用涉及英、法、葡、西荷兰、德、意、俄等多种语言。在靠近中韩的长崎,有些词甚至是从粤语和韩语中借用的。然而,从英语中借用的外来词占所有外来词的80%以上,是主要的外来词。如果纯粹是外来的话,汉语词当之无愧是日语最大的外来词,但一般来说,日本传统的“外来词”概念来自西方民族的语言。

为什么 日语中有很多汉字,历史渊源是怎样的

2、为什么 日语中有很多汉字,历史渊源是怎样的?

古代东亚很多国家都使用汉字,就像现在英语是通用语一样。朝鲜半岛,日本,越南以前都是这样的。比如日本有没有把汉字当成官方文字?介绍过。虽然文件是用文言文写的,但是在回顾的帮助下用日文阅读,和韩国官方用中文阅读是一样的。比如文件上写着“外人人道还不够”,日本人写着“外人人道还不够”。所以日本虽然用中文,但是不使用中文。

现代汉语中真的有近70%词汇来源于日本吗

这些字只有上流社会的人才看得懂,普通人是写不出来的。另一方面,其实中国的古代文言文,我们自己人也看不懂。因为日语和汉语的差别实在是太大了,慢慢的就出现了一些汉字,也就是假名。这样就可以写出日语的音。比如五个元音“A,I,U,E,O”可以写成“an,Yi,Yu,Yi,Yu”,这是叶晚笔名的写法。后来,这些语音假名被简化成了现在的平假名“ぁぃ,ぅぇぉ”和卡塔卡纳语“ァィ,ェ,ォ".”

3、现代汉语中真的有近70%词汇来源于日本吗?

其实日语中有大量的汉语借词,从日本奈良时代(公元710784年)就开始广泛使用。目前日语中的汉语借词约占总词汇量的50%。类似的情况还有韩国。中文也吸收了大量的日语,比如理科,化学,经济,干部。这是西学东渐的结果之一,但这样的话毕竟还是少的。

 1/2   上一页 1 2 下一页 尾页

文章TAG:日语  词语  abab  之源  日语 词语之源  
下一篇