向喜欢的人表白,当然并不是说“死”这个词完全不能用,而是坦白说-0中的这个说法是否正确,需要语境辅助,表白,表白,说出心中的秘密,;广而告之,坦白,告诉别人,告白◎告白,告白,说出心中的秘密,或者向上帝坦白自己的罪行等,或者向上帝坦白自己的罪行等,好吧,我们坦白吧。
1、 日语告白读音告白◎告白,告白,说出心中的秘密。;在基督教中,它意味着公开自己的信仰。或者向上帝坦白自己的罪行等。;广而告之,坦白,告诉别人。详细解释名词动词/三类的变化1。表白,表白,说出心中的秘密。(在我心里,我有一个秘密;我有一个秘密;我有一颗心;我有一颗心;我有一颗心;我有一颗心;我有一颗心;我有一颗心;我有一颗心;我有一颗心;我有一颗心;我有一颗心;我有一颗心;我有一颗心;我有一颗心;我有一颗心;我有一颗心;我有一颗心;我有一颗心;我有一颗心;我有一颗心;我有一颗心;我有一颗心;我有一颗心;我有またその).胸部,秘密,爱情,表白。把藏在心里的爱表达出来。好吧,我们坦白吧。向喜欢的人表白。2.在基督教中,人们公开表达他们的信仰。或者向上帝坦白自己的罪行等。(キリストでのをにぃすことのののをに).またのをにげ, のゆるしをめこと).3.广而告之,坦白告诉别人
2、 日语翻译ぁなたはのをどのくらぃしてぃるの个人的遗憾、行动、事情和事情。结局,なんのためでしょぅ?私,专一,专一。老实说,一个人,一个男人,一个男人,一个女人,一个女人,一个女人,一个男人,一个女人,一个女人,一个女人,一个女人,一个女人,一个女人,一个女人,一个男人,一个女人,一个女人,一个女人。男人之所以不去探索,是因为他们自我分裂,自我分裂,自我中心,自我中心,自我恐惧。しかしぁなたはめてのののににたせるののののにににる12我在日本生活了20多年,现在我住在东京的家里。我保证日本人会看懂这样一篇文章。
3、 日语的动词分类问题首先,“生”和“死”的界限很明确,不是生就是死。汉语中没有“将死”这个词,只有“已经死了”类似汉语中的“着”和“了”的瞬时动词结果状态,如果这意味着从出生到死亡的状态变化,使用てぃく和てて.正如半信半疑的米桑所说,这里还是用てぃく比较好。至于动词,花是不会死的,一般只是凋谢,死亡是动物的词汇。除非你想拟人化,这里用“花谢”比较正常,当然并不是说“死”这个词完全不能用,而是坦白说-0中的这个说法是否正确,需要语境辅助。比如“花凋零,凋零,凋零,凋零,凋零,凋零,凋零,凋零”,就是一朵花的意思,这里指的是整个群体中的一些花开始枯萎,逐渐变得越来越多。所以我们在这里也需要了解一下。
文章TAG:坦白 日语 日语 坦白 形容 爱情