楼主这句话有点像俳句,不能叫古语,当然,你举的一些例子是出自古语,这就像现代人写的古文一样,首先,没有チャンス.这样的片假名其次,日本的古语也是分时期的(~年),就像中国不同朝代古文都不一样,古文很难,似乎和现代语法无关,作为一个外国人很难理解,没有深入研究古文,毕竟是小学作文。

 日语古语

1、 日语古语

首先,没有チャンス.这样的片假名其次,日本的古语也是分时期的(~年),就像中国不同朝代古文都不一样。楼主这句话有点像俳句,不能叫古语。这就像现代人写的古文一样。没有深入研究古文,毕竟是小学作文。

 日语的 古文怎么学啊

2、 日语的 古文怎么学啊

是。古文很难,似乎和现代语法无关,作为一个外国人很难理解。。

日文 古文中“你”怎么说

3、日文 古文中“你”怎么说

1茹()2钱()3君()4 5桂。2omaei是中性说法。用于同行,3kimi和2几乎用于同行自己的小币。地位较低的4kisama使用广泛,可以用来称呼陌生人,也可以用来称呼妻子的丈夫。但是熟人一般不用。这是不礼貌的。5对于骂人,相当于你这个混蛋和另一个てめ(teme,建议楼主补上romaji。

4、请教关于 日语 古文动词音便的问题

首先,发音是一种方便的发音变化。“ゥ音凳」作为音凳的一种,更多地出现在日本西部的方言中,当然,你举的一些例子是出自古语。在日语动词中,“く”、“ぐ”、“ひびみ”或“ハバマ”出现在词干和后缀中,且多为“ウバマ".”据此,给ふ (たまふ)的也给了ぅてふ (もふ).请确认这一点,你上几个例子,有“音凳”是可能的,但不代表一定要改,所以飞进来的只是音凳。语言是约定俗成的,有些现象也不是没有例外,这也是我们学习的难点。


文章TAG:日语古文读法  古文  读法  俳句  古语  日语  
下一篇