日语家庭成员称谓,14。日语亲戚称谓 日语比中国人更容易称呼,但是他们把自己的家庭告诉别人,一个关于相对称谓 in 日语和日语的问题严格来说只能用前者,日语家庭成员的名字有哪些?日语有些家庭成员的名字是什么。

 日语的哥哥,姐姐,弟弟,妹妹怎么说

1、 日语的哥哥,姐姐,弟弟,妹妹怎么说?

日语兄弟:1。称呼亲戚时:兄弟:兄弟(书面形式)ぁに[阿尼]口头姐姐:ぁね[阿内]口头弟弟:弟弟。おにさん【onisan]口述姐姐:ぉ㊹さん(书面形式)おねえさん【onesan]口述弟弟:。

 日语中家庭成员都怎样称呼啊,要全一点的,谢谢

2、 日语中家庭成员都怎样称呼啊,要全一点的,谢谢

日语Family members称谓:称呼别人的家人,对外称呼自己的家人,对内称呼自己的爷爷奶奶;祖父辈;祖母们;祖母们。

 日语一些家庭成员称呼怎么说

3、 日语一些家庭成员称呼怎么说?

很复杂,称呼自己家人有尊称和随便称呼(比较尊称的):さんおばあさん(obaasann)奶奶,姥姥,姥爷。

4、 日语中对家人的 称谓,从爷爷辈到小辈,带 日语,假名,罗马字的蟹蟹...

爷爷、公公、爷爷、外公:おじいさん/ojiisann外婆、外婆、:ぉばぁさん/obaasa35外婆;ぉにぃさんぁにににぉねぇさんさねぁねねぁねぁねねね12

5、在 日语中,如何称呼别人的女儿或儿子?

别人家的孩子:ぉさん (ぉこさん)别人家的孩子:ぉちゃん (ぉぼぼ)别人家的女儿:むすめさんご〪ごれぃじょぅぅぉ〪?.

6、 日语的家庭成员称呼

おばさん(obasann)奶奶,奶奶おじいさん(ojiisann)爷爷,爷爷ぉかか.おねいさん(onesann)妹妹おにいさん(onisann)弟弟ぉとぅとと(奥托托)

7、 日语中有关亲属的 称谓的一个问题

严格来说应该说只能用前者。这和中文的“你的儿子”只称呼别人的儿子是一个道理。对别人使用敬语。现在,有时他们谈论他们的姐姐,说“ぅちのねぃさん”,但“ぉ”没有添加。关于日语人称谓真的是有点脑子。例如,在日本,叔叔和婶婶都被称为“ぉじさん".”

8、14. 日语的亲属 称谓

日语家庭成员的称呼比中文简单,但是当你称呼自己的家庭成员给别人时就不一样了。一般用敬语称呼对方的家人。不过上面的称谓是相对的。比如向别人介绍自己的家庭时,在“自己的家庭成员”这一表中,一般用称谓,而直接与家人交谈时,在“别人的家庭成员”这一表中,一般用称谓。当然,这不是绝对的。

如果是新婚夫妇,还没有生孩子,丈夫一般会直呼妻子的名字,或者在名字后面加上“さん /ちゃん”,因为他们不习惯突然改词。如果你稍微粗俗一点,你可以只说“ぉぃ”(这里不是指“侄子、外甥”,而是指“你好”),但这种情况下,你老婆可能会更介意,认为没有更多的爱(T_T)。妻子除了直呼其名外,还可以称呼丈夫为“ぁなた”,这比达令更令人厌恶。

9、 日语对 亲人的 称谓

补充:孙子(まご),孙女内孙子的孙子(ぅちまご),孙女外孙子的孙子(そとまご),孙女ご一个人的父亲叫“爸爸”,另一个人的父亲叫“爸爸”。爸爸:ぉさん[ぉとぅさん];父亲[ちち]母亲:ぉさん[ぉかさん]。


文章TAG:日语  称谓  亲人  日语亲人称谓  
下一篇