我不明白你的1和2是什么意思,因为食物的连接是错误的,之前的联系是ぃる,所以是ぃるんです.直接用动词“ぃますか”的疑问形式没有问题,只是语气没有前者那么强烈,这是为了保存中国的食物和文化财产,这个“米”是什么意思,另外,不在日语中的汉字可以直接用片假名书写,如果你认为有必要,把它们写下来,用日语术语解释。

哪位能翻译这些 日语菜名

1、哪位能翻译这些 日语菜名?

我觉得不会有人帮你一个一个翻译。百度上有图书馆资料。可以对比一下,找到自己需要的。这是我给你找到的。楼上的速度明显是机器翻译的,不一定正确。

 日语语法:何で 野菜ばかり食べっているんですか

2、 日语语法:何で 野菜ばかり食べっているんですか

两者都不可接受。我不明白你的1和2是什么意思,因为食物的连接是错误的。なぜ-2/だけべるんですか.なぜ-2/のみべるんですか.ご指的是くださぃ.他で野菜をべてばかりぃるんですかででで/12391;んです的意思是强调。之前的联系是ぃる,所以是ぃるんです.直接用动词“ぃますか”的疑问形式没有问题,只是语气没有前者那么强烈。

3、中国的这几个菜名如何翻译成 日语?急,谢谢!

纯中国美食不需要翻译。只需把汉字改成繁体字并上移,然后用片假名音译即可,如果你认为有必要,把它们写下来,用日语术语解释。这是为了保存中国的食物和文化财产,另外,不在日语中的汉字可以直接用片假名书写。这个“米”是什么意思?是米饭吗?如果是,请使用“丼どん鱼香肉丝(ユーシャンロース)(切细肉,在四川炒)。


文章TAG:日文野菜日语怎么说  日文  日语  野菜  
下一篇