结束わった意味着结束,结束意味着自发的结束,这不同于完成这种人为努力后的成功,首先,时态不对,Basicに全集する,这是一个错误的翻译,完成的意思类似于できた,大多数时候这两个词是可以互换的,できる表大部分时间是与できた一起完成的,根据日语语法,日语动词的时态可分为“过去”和“现在/将来”。
1、就是问一下 日语できる完成和お终る都都有完成的怎么区别除了できる表大部分时间是与できた一起完成的。和结束一样,大部分时候都是结束。完成的意思类似于できた,大多数时候这两个词是可以互换的。结束わった意味着结束,结束意味着自发的结束,这不同于完成这种人为努力后的成功。最后通常没有成功这样的意义,但是(终于)结束了,解脱了。
2、 日语的时态有几种?分别是什么?根据日语语法,日语动词的时态可分为“过去”和“现在/将来”。
3、 日语,基本完成了该怎么翻译,我查的是基本的に完成する,这个基本是名词...Basic に全集する,这是一个错误的翻译。首先,时态不对,你想用过去式(完整的した)还是进行式(完整的してぃる)来表示状态?日语中的“基本”一词是描写动词,表示“基本”的意思。也可以做副词,表示“基本上,基本上”,描写动词 动词的时候,中间要加“に”,这样就会变成“基本に”和”。我们应该用“ほぼ(差不多)、ほとんど(差不多、大部分)、大致(大部分、大致)”来表示程度。
文章TAG:及时完成 日语 日语 结束 日本