日语有声分不清,当然只有你分不清。日本人分的很清楚,在研究日语、日语考研方向,国内有语言文学硕士学位授予权的学校约有60所,其中日语语言文学博士学位,日语句子分不清汉字的拼音阅读或训练阅读是音韵阅读或训练阅读,大部分只能强行记忆。

请教 日语语法!!!

1、请教 日语语法!!!

意思一样,用法不同。先说“向”,是个名词。这是一种固定的用法。如果学生后面对“向”,则需要加一个助词。学生香“商品香”是动词,需要在前面加一个助词,比如学生香。~向和~向是连词,但是~向的意思是适合...而的意思是它面向~项...比如《中国人》的设计就是面向きのデザィン/China人的。外国产品。

在学习 日语,能出读出n和l但是分辨不清楚

2、在学习 日语,能出读出n和l但是分辨不清楚

一开始说不出来(其实现在也说不出来);然后你在学习的时候,在涉及到nl的时候,刻意多记单词,助词等等。(后来看了一些语言学方面的东西,一点点。里面有语音学,就是一些发音系统的知识。稍微看了一下,大概就知道了。没怎么研究过。我感觉我读的多了,就会有更多的书出来读。我不知道我为什么学习。)哈哈哈哈哈哈。

 日语清浊音 分不清,听力总是出错,如何解决

大概就是(哦,你看得懂,耶。我听不到。好吧,我不知道。))飘过,我胡乱答。(`)如果我在这里帮不了你。建议你在QQ上搜一些语音学(或者日语语音学)(艾玛,我刚去看了百度贴吧的语音学贴吧。人这么少。没有人。))qq群,加吧。也许有人能帮你。

3、 日语清浊音 分不清,听力总是出错,如何解决?

当然只有你分不清。日本人分的很清楚。这仍然意味着你的话没有通过测试。只要用楼上朋友说的“ぁりがとぅ”和“ぁりがどぅ”这两个词,通过测试就知道自己的话是对的。因为你说的是听力错误,我觉得你用词有问题。但是,如果是分不清在和别人的交流中,导致了误解,这个时候我就会想起,老师提到的日语有很多部分在交流中会被省略,所以要根据上一篇文章的意思来推断这个词的意思,明白吗?

4、 日语句子 分不清音读或者训读

汉字无论是发音还是训练,大部分都只能强行记忆。没有投机取巧的方法。其实别说外国人,日本人自己也会在发音和训练上出错。中国老师死的早,日本也存在的早。但也不是完全没有规律。日语成语很多,有看汉字就能大致理解意思的词组。几乎都是靠声音发音的。比如“骑一千遍”“一刀两断”之类的成语,几乎可以肯定是语音学。还有政治号召,徒步公园,工作坊,历史,科学,化学,一看就和汉字意思一样,几乎可以肯定是注音。

5、 日语考研 方向介绍

目前国内有语言文学硕士学位授予权的学校约有60所日语其中日语语言文学博士学位主要由北京大学、北京外国语中心、上海外国语大学、吉大、东北师范大学、广外四所高校授予。所以想做研究,最好选择有博士项目的学校,当然北外和上外最好,师资力量强,地理位置好,资源相对更丰富。比如大外天外天传就是低一级的,也是专业外语院校,但综合实力和名气明显不够大。他们招的人比较多,特别是大外号称全球最大日语培训基地,大外的本科和硕士生是全国最多的。


文章TAG:日语  分不清  主语  方向  分不清方向日语  
下一篇