截至2009年底,全国共有227所高校开设日语专业,开设日语专业的学生人数比2000年增长了数十倍。结果2008年国际金融危机爆发,日语专业就业形势严重逆转,供大于求的局面骤然出现。2008年毕业于上海某大学日语专业的韩笑说:“我们今年的毕业生都有这句谚语。我们在日语的巅峰进入学校,却在日语的最低谷进入社会。
8、用 日语怎么正常说话?emmm仿。首先,大声朗读日语是一个好习惯。我们初学的时候,大部分时间都无法在日语的环境下学习。身边的人不会告诉你日语因为不会说,所以想自己创造-。读适合自己的书日语是个好办法。每天有空就大声读。当我们熟悉了之后,自然会记下这个词的用法和句型。朗读的过程也是我们积累语感的过程。如果我们想说流利的话日语,你会发现你说的话还是结结巴巴的,没有办法说流利。
9、 日语口译心得感想首先成语难度提高了,课外成语增多了,就连课内成语也比较少见了。2古汉语句子好像跳出了上一个循环。但根据往年规律,可以重点尝试,认真把握句子中未考的部分。前几年好像有一句话反复考,但是考的部位不一样。我实在不敢恭维07年阅读理解8(短歌部分)的题目,感觉自己在刁难人(工作中每天都和日语打交道,下课后却很少有机会遇到这些短句)。不知道葛老师今年对这部分有什么小技巧或者扩展?
从07的这一部分,我做出以下两点猜测:一是短歌课已经上满了,是否可以理解为今年不会再有考试,第二课可以忽略为重点;二是要看课外阅读的短句会不会再扫一遍,而课后的短歌只能听天由命。总之,看完07考卷,我有一些感触:其实成语和短歌都在古代汉语的范围内,感觉07考题涉及到了古代汉语。远高于整本教材。
10、 日语的称呼关于称谓,可以在教材上写一大篇,我就说说我的经历。日本人最常用和最普通的称谓。通常用在姓氏之后,或整个名字之后。但如果是朋友关系,比如你们同年级的同学,也可以用在名字后面。例如,如果你有一个叫佐藤千春的朋友,当你向别人提起她的时候,你可以称呼她或者说さん千春。没问题。你也可以在职业后面加上“さん”来指代一群人。比如警察,经常被日本人称为“巡警”。
想要掌握,需要长时间的知识积累。关于“くん”用于与你年龄相仿或比你小的男性之间,通常在姓氏或全名之后,像さん一样,如果对方是朋友或孩子,它也可以用在名字后面。くん感觉亲切,所以不要给不熟悉的人用,此外,在学校,教师对男学生使用くん语,对女学生使用さん语。这似乎是一种习惯,关于“さま”的一种尊称,在日常生活对话中很少使用。
文章TAG:日语 改观 改观 日语