注音 符号汉语拼音前方案注音。字典里拼音旁边的日语是什么样子的?注音 符号与汉语拼音有对应关系,注音 符号对于懂汉语拼音的大陆人来说非常容易,这是一种-0 符号,那种类似于我们的拼音符号,为什么台湾省的拼音看起来像日语?那种符号叫注音字母,真的是我们自己的拼音。

为什么许多大陆人不晓得中国 注音文而且大陆人经常把 注音文当成日文或者...

1、为什么许多大陆人不晓得中国 注音文?而且大陆人经常把 注音文当成日文或者...

很多大陆人不知道注音 符号因为中国人在mainland China从小学就学会了汉语拼音字母,根本没接触过。但是上个世纪(解放前)1940年之前出生的人都学过注音-2/。本人81岁,已认识注音-2/。注音 符号与汉语拼音有对应关系,注音 符号对于懂汉语拼音的大陆人来说非常容易。

为什么新华字典的拼音表有像日文字母的东西,有什么用呀跟日文有没有...

2、为什么新华字典的拼音表有像日文字母的东西,有什么用呀?跟日文有没有...

就是台湾省还在用的那个注音 符号。根据汉字的部首结构。解放后,大陆废除了这个符号,采用拉丁字母拼音系统。颁布于民国初年(1918年),注音 符号台湾省至今仍在使用。这是一种注音 符号,和我们学的拼音是一样的,但是现在很多字典里都找不到。那是拼音之都。

台湾拼音好像不是用我们的拼音,类似日文之类的,为什么呀

3、台湾拼音好像不是用我们的拼音,类似日文之类的,为什么呀

台湾省现在使用的是民国时期国民政府颁布的通用拼音注音 符号。后来大陆发展了汉语拼音,台湾省发展了通用拼音,也就是台湾省当局建议的汉语罗马化拼音法。拼音符号声母:B,P,M,F,D,T,N,L,G,K,H,ji,ci,si,jh,ch,sh,R,Z,C,S韵母:A,O,E,I. unyun)、ang、eng(ing;ongyong)、ery、

特征通用拼音和汉语拼音有一些相似之处,但有些辅音是不同的。与汉语拼音在拼写上不同,汉语拼音的Q、X、zh是普通拼音的ci、si、jh。(所以通用拼音不用X和Q)I代表汉语拼音中的空韵,ih用在通用拼音中。因此,汉语拼音中的之、迟、时、日、子、词、思改为普通拼音中的jih、chi、shih、rih、zih、cih、sih。

4、台湾现在使有的汉字中有许多字像是 日语,像ㄉㄌㄛㄅㄟ,这是怎么...

那不是汉字!拼音,过去用的,现在基本不用了,相当于繁体字,但台湾省还在用。你可以在新华字典里查一下。它在字典末尾附录的字母表、声母表和韵母表中。拼音在台湾省叫注音-2。因为网聊的流行,变成了简单的符号代表“ㄉㄉ”或“ㄛㄅㄅ”或“???”或“12575那就是注音 符号,等于你的拼音。比如他们的另一个大陆是他(ta),台湾省是他(ㄊㄚ).

5、我发现台湾人说话和打字时或者电视字幕有象 日语似的 符号.为什么?

that 符号叫做注音letter 真的是我们自己的拼音。现在大家用的汉语拼音字母来自拉丁语。它是在20世纪60年代汉字改革时确定的。那是日本汉字。是日据时期日本在台湾省实施日语教育的后遗症。那种类似于我们的拼音符号。他们用这种符号来学习汉语发音和大字。那不是日语,那是民国时期中国的拼音。因为日本占领台湾省50年,当然会留下遗产。

6、台湾的拼音怎么看起来向日文啊?

跟日本没关系。当人们谈论老板和台湾家庭时,他们经常打一些他们无法理解的“ピㄑ”之类的东西。其实这些都是老式拼音,古人就是这么学发音的。我们现在用的拼音是新中国以后创立的,和日语没有任何关系。完全是中国自己的事。他们说这些主要是用于一些语气效果,对意思的表达影响不大,或者表达一些台语发音。我头晕。是注音拼音。回去查新华字典。明明是中国的,怎么可能是日本的?呵呵呵。说到这,我觉得是时候教儿子学习了注音,呵呵呵。

7、在字典里拼音旁边像 日语的是什么?

①首先将部首相同或字形相近的单词按笔画顺序排列。②每组以第一声的笔画数为准,按画多少字多少不分组的顺序排列,ai的第一个音,上面有为什么新华字典的拼音表有像日文字母的东西,有什么用呀跟日文有没有...,新边和单词{force}很像,音节同音,单词词条顺序是;唉,愁,愁,愁,愁,愁,愁,愁,暖。注音 符号汉语拼音前方案注音,以前是小学的必修内容。58年后,大陆改为现在的拼音,但字典上标注的是拼音。


文章TAG:注音  日语  符号  假名  汉语  注音符号怎么那么像日语  
下一篇