日语音读书和培训。总结日语音阅读和训练阅读的区别如下:发音性质不同,音读是根据日语对汉语的音译,用日语读汉字,日语中的训练读和发音读:训练读(日语:训练读)是日语中使用的汉字发音方法,是利用这些汉字对日语固有同义词汇的发音,训练日语创造的发音,日语固有的词汇就是训练阅读。
1、日语什么时候音读什么时候用训读?比如花什么时候读hana什么时候读ka...普及知识:1。音读和训练读,本质上是指[汉语]和[和声]的发音。此外,还有汤桶读音“ゆとぅよみ”,重盒读音“じゅぅばこよみ”,如果你喜欢,还有熟悉的字训“すみ”,以上三种读音你可以自己了解一下。2.没有确切的界限,只能根据上下文、句子、语义来判断是什么样的发音。(仅基于经验)例如:サ变化动词多以音发音,其余为训练发音;单一的汉语名词,大多是训练和阅读结合起来的,单词来自中国的发音。
2、日语菜鸟必备:什么是音读和训读?怎么记单词?求关注和分享?_ _学日语?看日本?モモダダ一般来说,日语汉字有两种发音方式:“音”和“浔”*甚至有些汉字有几个读音和几个读音。但是对于初学者来说,只要记住一两个就可以了。有声阅读和训练阅读是怎么产生的?注音是从汉字的读音演变而来的,古代从中国传入的文字一般都是这样读的。训练日语创造的发音,日语固有的词汇就是训练阅读。众所周知,日语是中国人传下来的。
所以一般发音词的发音和汉语很像。是的,相似但又不同。为什么?大概是这些原因:1。那些古代来中国留学的日本人,学习不好,回到日本后发音不地道;2.日本人来中国学方言;3.那些把中文带到日本的中国人,可能知识不够,或者是教方言的;当然,以上三点都在我脑子里。哈哈。以下几点可以作为科学依据;4.同样一个汉字,中国古代的读法和现代的读法不一样;5.古代日语和现代日语发音不同;6.其他原因。
日语单词3、要背日语单词?要先了解音读和训读
来源不同,形式复杂。有谐音词、汉语词、混合词、派生词;这是按其来源分类的,但就其读音而言,又可分为音读、训读和混读。那么什么是发音阅读,什么是训练阅读呢?要想顺利记住日语单词,首先要明白什么是发音和训练。汉字进入日本之前,日本没有文字。汉字和汉语传入日本后,日本人不仅用汉字表示日语语音,还吸收了大量的汉语词汇。
文章TAG:语音 训练 日语音读训练